【初音ミク】 陽だまりの詩 [Translate]
posted on 02 Jun 2009 18:30 by cruximissa in NicoNico
陽だまりの詩
Music : ゆよゆっぺさん
Song : 初音 ミク
Kanji
知りたくなかった 気持ちがあるんだ
教えてもらった コーヒーの味が
切ないくらいに 胸を締め付ける
歯車の音が 重くなる
陽だまりの中に 映りこむ
あなたの生きてた その証
見つけた時間を 幸せと呼んだ
教えてもらった コーヒーの味は
今でも心に 刻まれているよ
この世の全てを 愛そうと決めた
教えてもらった 何もかも全て
陽だまりの中に 「ありがとう」と響く…
命の終わりを 知った日に
歯車の音が 重くなる
陽だまりの中に 映りこむ
あなたの生きてた その証
---------------------------------------------
Hidamari no Shi
Romanji
Umareta koto sae koukai surun da
Shiritaku nakatta kimochi ga arun da
Oshiete moratta KOHII no aji ga
Setsunai kurai ni mune wo shimetsukeru
Inochi no owari wo shitta hi ni
Haguruma no oto ga omokuraru
Hidamari no naka ni utsuri komu
Anata no ikiteta sono akashi
Souzou dekinai kurushimi no naka de
Mitsuketa jikan wo shiawase to yon da
Oshiete moratta KOHII no aji wa
Ima demo kokoro ni kizamarete iru yo
Nagai jikan no naka de...
Ima mo...
Shinu koto no imi wo rikai shita boku wa
Kono yo no subete wo ai sou to kimeta
Oshiete moratta nanimokamo subete
Hidamari no naka ni "Arigatou" to hibiku...
Inochi no owari wo shitta hi ni
Haguruma no oto ga omokuraru
Hidamari no naka ni utsuri komu
Anata no ikiteta sono akashi
---------------------------------------------
บทกวีแห่งแสงตะวัน
แปล
ตั้งแต่ฉันเกิดมาก็พบกับความโศกเศร้า
กับความรู้สึกนั้นที่มิอาจจะเข้าใจได้
รสชาติของกาแฟที่คุณสอนนั้น
กลับเป็นความทุกข์ที่อัดอั้นอยู่เต็มอก
เมื่อได้รู้ถึงวันที่ชีวิตจะต้องดับสลาย
เสียงของฟันเฟืองที่เริ่มดังขึ้น
ภายใต้แสงอาทิตย์ที่สาดส่อง
เป็นสิ่งยืนยันถึงการมีชีวิตอยู่ของคุณ
ภายในบาดแผลที่มิอาจสรรค์สร้างได้นั้น
ได้พบกับความสุขที่เรียกหา
รสชาติของกาแฟที่คุณสอนนี้
ยังคงสลักตราตรึงอยู่ในใจ
ท่ามกลางเวลาที่แสนยาวนาน...
ตอนนี้ก็เช่นกัน...
ฉันได้เข้าใจถึงความหมายของความตาย
ฉันตัดสินใจที่จะรักทุกสิ่งทุกอย่างบนโลกใบนี้
อยากจะสอนทุกเรื่องราวทั้งหมด
ภายใต้แสงอาทิตย์นี่เสียงที่สะท้อนกลับมาเอ่ย"ขอบคุณ"...
เมื่อได้รู้ถึงวันที่ชีวิตจะต้องดับสลาย
เสียงของฟันเฟืองที่เริ่มดังขึ้น
ภายใต้แสงอาทิตย์ที่สาดส่อง
เป็นสิ่งยืนยันถึงการมีชีวิตอยู่ของคุณ
---------------------------------------------
เฮ้เนื้อร้องมาแล้ว \TvT/
แจกเช่นเคยฮะ(ได้คาราโอเกะก่อนเนื้อเพลงอีก=w="ll)
ขอไปรวมกับ >>> [DL]Mikureamo EP by Yuyoyupe[off Vo.] เลยเน้อ
เฮ้...ลิสต์ลดไปอีก 1 TvT(แต่เลือกแปลได้ลำเอียงมากฮ่า)
---------------------------------------------
ชะเอ้ยพึ่งรู้ว่ามีกิจกรรม!!!!
ฝากรดน้ำกันด้วยเน้อ ^ w ^

ปล. ชอบเพลงนี้อ๊าก อยากให้แปลอยู่พอดีเลย ~
#1 By ★~๐Zerellenz๐~★ on 2009-06-02 19:37